我的世界,迷失在玛雅2003

    前言

1“我是Albino。”

2“要潜水吗?”

3海边的小木屋

4沙滩上的午餐

5上船

6第一次潜水

7再次潜水

8神秘的天然泳池

9船员

10登陆

11“奢侈”的小木屋

12一份工作

13跳舞,鱼和洗衣妇

14太阳不肯回家去

15岩石下面的秘密

16龙虾晚餐

17海边的日记

18为我的晚餐捕鱼

19说英语的玛雅人

20拒绝

21长谈

22必须停止

23午夜沉思

24离别

25抉择

    后记

12)一份工作

 

趁着还没有换下游泳衣,我决定先到海边侦察一下,说不定心动了,还可以再游一会儿呢。我游泳成癖,不游上两个小时,不到筋疲力尽,好像就没过瘾似的。

 

刚才上来的那个小水湾是不用考虑了,我就从木屋北边的一条小路下去,希望可以看到风平浪静的海滩,但这里同样是礁石。海风倒是挺强劲的,只是太阳依旧毒辣,好在有一棵棵高大的椰子树,带来一些阴凉。就在一棵椰子树下,我竟看到一对游客酣睡在席梦思床垫上,真是绝妙的主意。

 

“满意吗?”我回头一看,是Albino,他也下到了海边。

“很好啊。很漂亮。”我没有说比我想象中好多了。我是个很容易满足的人,也许在旁人眼中,这里是多么的简陋,但在我看来,有一张干净的床铺和可以冲凉的洗手间,已经很好了。

 

“我很高兴你喜欢这里。回去以后做什么呢?”

“继续我的工作呀。”

“你做什么呢?”

“奥,我是一个Biologist。”(作者注释:在说英语的社会,做我们这一行的被称为“Biologist”,这也是我用英文自我介绍时的称谓,但如果翻译成中文的“生物学家”,我觉得自己还受之有愧,索性就不翻译了。)

“什么是Biologist?”毕竟英语不是他的母语,不懂这个词也没什么奇怪的。

“就是研究这些植物啦,动物啦。”我随手一指。其实,我是研究分子生物学的,说出来,他更理解不了。

 

一想到工作,我就很郁闷。“很烦的事情,压力很大,经常是几个月下来,发现又是一个死胡同,挺令人沮丧的……”我仿佛在自言自语。唉,本来出来旅行,就是要暂时忘记一切烦恼,没想到,又被掀了起来。

 

“如果不开心,你可以生活在这里啊。”

“生活在这里?”这和“来这里度假”可是完全不同的提法。我现在是在度假的。

“是啊,你可以为我工作。”

“为你工作?”我想自己的听力没问题吧?

“你会做饭吗?”

“没问题,我是一个烹饪高手。”这是吃过我做的中国饭的美国人给我的称谓“good cook”。

“你会洗衣服吗?”

“会。”我想后面还需要加一点注释“用洗衣机”。

“你会做饭,会洗衣,那就没问题啦。我可以给你一份工作。”

“???”只能用目瞪口呆还形容我那时的表情。一-个-Biologist-辞-去-美-国-的-工-作,到-加-勒-比-海-的-墨-西-哥-来-做-饭-洗-衣。当时我的心里就是这样一字一顿地理清这次对话的主旨。

 

“谢谢,但我不能。尽管我不开心,但我还不能放弃,那是我的事业。”我想到了“job”(工作)和“career”(事业)的区别,他能提供给我一份“job”,但我需要的是自己的“career”。

 

“我想上去冲一个淋浴了。”既然没法游泳,冲淋浴就是现实需要,也借此终止这段令我一头雾水的对话。

 

Copyright © 2006 Lixin An. All Rights Reserved.